Trados Pro: From Basics to Brilliance

Elevate your skills and unlock the full potential of SDL Trados Studio for seamless and accurate language translation.

Ratings 5.00 / 5.00
Trados Pro: From Basics to Brilliance

What You Will Learn!

  • How to customize Trados environment and preferences to suit your needs and preferences
  • Use advanced editing and quality assurance tools to improve your translation productivity and accuracy
  • Manage complex projects with multiple files, languages and resources
  • Leverage the power of translation memory and terminology management to reuse previous translations and ensure consistency
  • Explore the latest innovations and trends in Trados, such as neural machine translation, cloud-based collaboration and artificial intelligence

Description

This course is designed for translators who want to master the advanced features and functions of SDL Trados Studio, the leading computer-assisted translation (CAT) tool.


You will learn how to use Trados to create, manage, and translate projects and will discover the features of SDL Trados Studio. And will develop deeply with tips and tricks in SDL Trados Studio and the needed functions the translator and the reviewer need to start working using it and will be able to utilize SDL Trados Studio functions in different translations and revisions projects.


In this course, you will learn how to:

  • Customize your Trados environment and preferences to suit your needs and preferences.

  • Use advanced editing and quality assurance tools to improve your translation productivity and accuracy.

  • Manage complex projects with multiple files, languages, and resources.

  • Leverage the power of translation memory and terminology management to reuse previous translations and ensure consistency.

  • Explore the latest innovations and trends in Trados, such as neural machine translation, cloud-based collaboration, and artificial intelligence.


Elevate your skills and unlock the full potential of SDL Trados Studio for seamless and accurate language translation. Enroll now to gain a competitive edge in the dynamic world of translation and localization.

Who Should Attend!

  • Professional translators who have decided to use CAT TOOLS.
  • Professional translators who would like to get to the next level with the new translation technologies.
  • Learners who would like to have insights on the software and use the latest technologies.
  • Students attend translation and interpretation at the University and want to get a practical view of the software.

TAKE THIS COURSE

Tags

Subscribers

9

Lectures

19

TAKE THIS COURSE